Srushti Deshmukh socioloģijas grāmatu saraksts

Man bija jautājums, kāda būtu labākā URL stratēģija daudzvalodu vietnei (Itālijas uzņēmumam).

Es domāju par example.com/it un example.com/en, netiek rādīts saturs vietnē example.com un apmeklētāju novirzīšana uz lokalizēto vietni, kad viņi mēģina piekļūt example.com.

Kas par papildu domēna iegādi, example.itun pēc tam novirzot uz example.com/it?

Vai šīs ir labas idejas? Ja tā, attiecībā uz SEO, kas ir labākās novirzīšanas metodes abiem example.com (uz example.com/en vai example.com/it) un papildu (ja pieejams) example.it (uz example.com/it)?

  • jauks jautājums, gaidot labas atbildes.
  • skatiet arī: serverfault.com/questions/52946/…

Google tikko paziņoja par jaunu marķējumu daudzvalodu saturam. Tam būtu jāatvieglo vietnēm ar vairākām valodām vieglāk tikt galā ar tulkotām savas vietnes versijām.

Visi ir vairāk vai mazāk vienādi. Atkarīgs no tehnoloģijām utt.

Pieejas ir:

  • example.it, example.com utt. problēma - tās atspoguļo valstis, nevis valodas. Kur jūs ievietojat angļu valodu? Vācu (Vācija, Austrija?)
  • example.com/it, example.com/en, example.com/de utt. - būtībā mapes
  • it.example.com, de.example.com, en.example.com - apakšdomēni, kurus izmanto, piemēram, vikipēdija.

No SEO viedokļa nav atšķirības.

Es eju ar apakšmapēm vai apakšdomēniem, NAV ar dažādiem domēniem - iemesls: sīkdatnes, kopīgs pieteikšanās kods utt. Ir daudz labāk, ja jums ir kopīgs domēns, ar kuru tos piesaistīt.

  • Lieliski, bet kā ir ar vietnes.com novirzīšanas metodēm vietnē site.com/it vai site.com/en? Vai ir laba ideja vietni.com saglabāt tukšu?

strādāja par jums: Charles Robertson | Vēlies ar mums sazināties?

noderīga informācija